Author Topic: 关于 “BTS中文区发言人”,“中国社区的推广基金” 以及“客观公正”的建议  (Read 2166 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline sfinder

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1205
  • 4 Cores CPU+100GB SSD+anti-DDoS Pro
    • View Profile
谢谢蜗牛,我当时回帖的时候是一时笔误,原本想写“很多人不知道比特股之家的作者一部分费用来自推广基金”,不小心写成了“作者不知道自己的稿费来自推广资金”,对你造成的烦扰请原谅。

这几晚为了翻译各项信息,撰写情报,我们的成员都付出了很多的时间和精力,再加上最近对各项信息恶意解读的人太多了,庄家配合恶意信息误导人砸盘,让好多人损失惨重,所以想起将Yao网友的帖子加入简报的时候,已经是当时的凌晨3-4点,连续喝了几杯咖啡撑着把英文版的简报做完了。然后想去睡觉,想想某个群里的网友在问怎么今天还没出中文简报,说等着想看。我不想让网友失望,强撑着把中文版的也做出来了,刚上床突然又想起Yao网友之前提到过有人误导公众的事,我怕这事如果拖延一天可能会造成更恶劣的影响,又爬下床,打开Yao网友的帖子快速看了一下,由于当时实在太困了,我的理解能力受到了严重的影响,所以将Yao网友稍经阅读后就附加到简报的后面。我的本意是避免有人恶意解读这个通胀的实际意义,在极度疲劳的状态下看到了Yao的文章的部分信息,头晕脑胀的情况下居然觉得跟官方的说法有一点相似,所以就把Yao网友的帖子放上去了。至于对比特股之家的评论,也是在只有三小时睡眠的基础上作出来的,不小心就出现了笔误。

但我第二天看到sfinder网友的帖子才发现,Yao网友的帖子是建立在旧规则的代表收入认知的基础上,如果我在清醒状态下肯定会发现其中的不妥,但发帖的时候太疲劳,又急于澄清外界对增发的误解,所以将帖子错误发上去了。我以后会避免这个问题。希望sfinder网友不要继续纠结这个事情,也不要再频繁另发新帖了,对Yao网友我也感到抱歉,这事我应该在昨天下午跟你沟通清楚的,但昨天下午的时候我们还在忙着其他事情,所以到了我极度丧失判断力的凌晨4点就将你的帖子放上日报了,让你也遭受到牵连,请原谅。

我们翻译组三人的主要工作是协助中外社区的交流和沟通,特别是对BM等核心开发者的最新策略进行分析和播报,我们的“官方发言人”主要的意义就是这样,并不负责中国区日常运作的信息。请勿再在此问题上过度解读。

为了更好地完成这个工作,我也会在日后更好地分配时间,有所侧重,在团队内部更好地分工合作,增强效率和准确度。

近期市场变化太大,大家心情都不好,请大家放开成见,拥抱未来。这事就到这里吧,各方不要再过度解读和深究了。此问题我也不再回复。

(我是深山野猪,近两期每日简报的英文版和中文版的编辑。)
微博:星在飘我在找|BTS X 受托人delegate ID:baidu
中国教育书店合作将20%收入捐献给贫困山区学生。
Cooperating with China Education Bookstore and will donate 20% of delegate income to the poor students

Offline Snail

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 750
    • View Profile
  • BitShares: snail
比特股之家对来自“比特股X全球推广计划”的赞助,完全是公开的。请见:

作者回馈计划:http://www.bts.hk/zzzn.html

比特股之家有奖征文活动 http://www.bts.hk/zhengwen.html

“知道达人”奖励计划 http://www.bts.hk/zhidao-jiangli.html


论坛对应的帖子:

https://bitsharestalk.org/index.php?topic=8314.0

https://bitsharestalk.org/index.php?topic=8503.0

https://bitsharestalk.org/index.php?topic=9026.0

今晚我们做了一份详细的汇总明细。 http://pan.baidu.com/s/1sjv1JCL
« Last Edit: October 31, 2014, 01:42:28 pm by Snail »

Offline sfinder

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1205
  • 4 Cores CPU+100GB SSD+anti-DDoS Pro
    • View Profile
自从QQ和微信被盗后很久没有到论坛发贴。今天借 “BTS中文区发言人”无查证引用论坛言论为由发帖如下,请大家自由表达意见


1)如此说明甚好,作为发言人不能将没有查证过有明显倾向性的言论以i3中国区发言人的名义发布。这样就无法体现客观公正。

2)说到中国社区的推广基金,既然你们有领取就应该在社区公布出来,你们知道目前沈波先生因为这个推广基金账目问题受到多方质疑,沈先生因为事务繁忙无法象英文社区那样公开每笔使用明细账,如果你们领取者能发帖汇总,也是对沈波的工作的支持以及对bts推广的支持,而且还可以回击好事者的无聊质疑



目前不仅国内就连国外社区的朋友都在问为什么中国社区的推广基金使用没有明细账,

我把BM的回帖貼上來,好像是yao理解錯了。bts的確是有新的代表薪水規定,不知道bm是否有更詳細的解說。你們需要核准後發上來,否則誤導大家

另外,據說你們3個都有領i3的中國區推廣資金,能否給予澄清? :)


1、作为翻译者,我们一直有来自比特股之家(www.bts.hk)的稿费收入,如果稿件数量多、质量好,还会获取额外的奖金。比特股之家的赞助经费一部分来自中国区推广资金,但平时没有专门说明,所以很多比特股之家上一些作者都不知道自己的稿费有一部分是来自中国区推广资金的,从而造成了误解。

2、为了增进沟通的效率,中国区设立了发言人这个职位,入选三人均是属于普通网友,沈波先生会根据工作的质量与效果给予一定的TIPS(贴士)。

3、BM说过,不希望有人为bts系统牺牲太大而得不到补偿,这也是我们的想法,如何在长远的路程里既能持续为社区服务、持续为自己的爱好付出,又能不影响自己的工作和生活质量。所以我们的长远计划是设立受托人,并依据我们的表现争取中国区、外国区的网友认同,并给我们投票。根据BM描绘的长远愿景,如果以后能在成功的bts系统里当上受托人,对我们来说会是一个很好的额外收入。像外国区的网友Fuzz,一直自己掏钱为mumble服务器付出,为社区付出,我们将来也希望跟他一起组团当受托人,争取更多国外网友的支持。


另外关于Yao对bm提到的受托人薪水的理解问题,我们确实没有核准清楚,暂时先删除。谢谢你的提醒。

我把BM的回帖貼上來,好像是yao理解錯了。bts的確是有新的代表薪水規定,不知道bm是否有更詳細的解說。你們需要核准後發上來,否則誤導大家

另外,據說你們3個都有領i3的中國區推廣資金,能否給予澄清? :)

今天简报的英文版在https://bitsharestalk.org/index.php?topic=10774.0

另外,有一个问题需要在中文区特别说明,论坛会员Yao提到了,现在有人恶意解读BM对受托人工资预算的公式,试图误导群众。Yao认为,“【 50 BTS per block 】是怎么来的:目前系统的交易手续费是0.5BTSX/笔,如果交易需求较多,100%支付率,满负荷运转(正常交易,非压力测试极限承载能力)10s一个块,1s容纳10笔交易,所以一个块是50BTSX(合并成SuperDAC后就是50BTS)的收益。”  也就是说,要在最理想化的状态下,受托人才有每块50BTSX的收入。详细请看https://bitsharestalk.org/index.php?topic=10729.0的四楼,Yao的回复。

I would support you in this... this would be a "salary position" and not "give away funds"... so I support such a position.

Each delegate position earns about $2500 per month at todays market cap with 100% pay.   It isn't much, but then again you are independently wealthy and are seeing your own stake grow.

I assume this $2500 a month is for a 'salary delegate' and not a standard delegate.  Is there some official explanation of what a salary delegate is/how it works.  I've obviously missed it.

A delegate with 100% pay rate under the new rules...  50 BTS per block.
« Last Edit: October 31, 2014, 05:57:38 am by sfinder »
微博:星在飘我在找|BTS X 受托人delegate ID:baidu
中国教育书店合作将20%收入捐献给贫困山区学生。
Cooperating with China Education Bookstore and will donate 20% of delegate income to the poor students