0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
Quote from: tonyk on February 14, 2016, 02:33:02 pm#6 Bulgarian is wrongПриемаме smartcoins.Паботим c bitcoin.even leaving the bitcoin part in English is OK I guess.So chose one of the flowing 3:Приемаме smartcoins.Приемаме bitcoin-----------------------------Приемаме smartcoins.Паботим c bitcoin-----------------------------Приемаме smartcoins.We accept bitcoin. ACCEPTED HERE in Bulgarian is wrong? Just let me know what would sound the most local/native, thanx @tonyk
#6 Bulgarian is wrongПриемаме smartcoins.Паботим c bitcoin.even leaving the bitcoin part in English is OK I guess.So chose one of the flowing 3:Приемаме smartcoins.Приемаме bitcoin-----------------------------Приемаме smartcoins.Паботим c bitcoin-----------------------------Приемаме smartcoins.We accept bitcoin.
Quote from: krondix on February 14, 2016, 09:28:17 amRussian should be "принимаются здесь"More natural in this context: "Принимаем здесь".
Russian should be "принимаются здесь"
Slovak is technically correct but unnatural
In Czech "ZDE PŘIJÍMÁME" is correct. Yours translation is Google probably?If you need to review or translate from English to Czech I will do it for you.(for free)
Greek is a bit strange as a language. I think you should leave it in English otherwise it reads funny..If you insist translating it I would say:"ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΔΕΚΤΑ" or "ΔΕΚΤΑ ΕΔΩ" @liondani and @chryspano what do you guys think?@fuzzy no need to send me anything. you are already doing to much
Chinese is correct.But “这里接受” and “這裡接受” are better.Chinese, Simplified/Mandarin; zh, zh-CN, cmn-Hans-CN (中文) - 这里接受Chinese, Traditional/Cantonese; zh-TW, cmn-Hant-TW (繁體中文) - 這裡接受