Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - metalallen

Pages: 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18
136

这比火B 更巧妙,社会的钱和资金可以直接贷款出来,而火B的利息被平台收了. 无疑OK可能会有更大的发展.吸引了更多的资金和资金有了选择.
前提是 OK平台是安全的.
中国人其实很聪明的,OK 如果做到 1.系统安全做好。2.取消交易费用。3.只针对融B和融资的贷款方收取手续费。超过火B那只是时间问题。

没有影响,目前BTX的设计事实上投机性基本已经失去了.吸引不了投机用户,兑换节点可能有稳定的收益. 投机用户还得上有杠杆的网站平台。

火B为什么能战胜BTCCHINA ,
一是免费,二 是2倍的融资融B的杠杆,然后火B从融资融B上赚钱。

我急切建议:BTX 要发展就要推动市场对于bitusd bitcny等等的需求,杠杆设置为2-4倍之间目前国外的平台并没有提供融B融资的服务。如果在BTX上集成这样的子系统。1.推动了bitcny bitusd的需求;2.相对与其它交易平台有了先天的优势。

比如A拿1000RMB 通过网关结点,换取了1000bitcny,这1000bitcny 到了BTX,
1.A可以找到当前系统提供融资的列表,点对点向B融资,去做多某种资产,系统有自动平仓的功能。
2.A 可以自己设置把这1000bitcny设置一个利率和时间,贷给C,坐收稳定收益。
3. 其它的比特资产也可以做类似的操作。


在刚开始阶段,通过Bitshares X对于法币的锚定价格不稳定可以做多或做空,另外也可以做多做空比特资产,杠杆一样有

137
http://wiki.bitshares.org/index.php/(zh).p2p_(BitShares_DNS)

翻译:麥可貓,校对润色:浮壹白。文中如有错误的地方请各位指正。 :D +5%

预告:下一个翻译是保险DAC(Bitshares Insurance)

138
中文 (Chinese) / Re: 神奇的泰坦
« on: July 15, 2014, 01:34:02 am »

139
中文 (Chinese) / Re: TIAN图解中文翻译版
« on: July 14, 2014, 05:06:53 am »
公开花费-->花费公钥
私下花费-->花费私钥
私密-->对称秘钥
备忘-->消息

多谢,已做修改 +5% +5%

140
General Discussion / Re: mybitshares.com
« on: July 14, 2014, 03:58:24 am »
It seems there is some great marketing coming out of China right now as well.

http://www.mybitshares.com/

Snail is doing a good job to promote BTS in China. We like his website. +5% +5%

141
中文 (Chinese) / TIAN图解中文翻译版
« on: July 13, 2014, 07:54:39 am »
如有错误之处请各位指正。 +5%


点击看大图

142
中文 (Chinese) / Re: 翻译贴:DACs:新一代商务 第二稿
« on: July 13, 2014, 07:49:38 am »
 +5% +5%

143
中文 (Chinese) / 【中文官方wiki】比特股X全方位解析
« on: July 13, 2014, 01:42:12 am »
http://wiki.bitshares.org/index.php/(zh)Bitshares_X

该wiki内容由麦可猫和我联合翻译,文中如有错误的地方请各位大力斧正。 :D

预告:下一个翻译是.p2p(Bitshares DNS)

145
General Discussion / Re: Dry Run 8: Need for Speed
« on: July 10, 2014, 04:24:21 pm »
finally got the windoes client working  :D
can someone send me some shares ? XTS7DZTXvZ7dUh1CyG7QK5ocvQSjW1fWD3ADpKqGMjMwT8XAfQgW6

300 XTS sent, have fun.  ;)

146
中文 (Chinese) / Re: 翻译贴:DACs:新一代商务 第二稿
« on: July 10, 2014, 04:17:44 pm »
我本来也要开始翻译这篇文章,但这两天因为要润色翻译wiki的文章而耽搁了。楼主,如果需要我润色你的翻译我们可以合作。我的qq是16092050


Sent from my iPhone using Tapatalk
谢谢,明天你接着往下翻吧,就发到这个帖子上,我再加到上面来。周末我可以再翻译一部分。

这两天我要忙别的,等有空了我先润色这部分可好?你继续~ +5% +5%

147
中文 (Chinese) / Re: 翻译贴:DACs:新一代商务 第二稿
« on: July 10, 2014, 01:01:34 pm »
我本来也要开始翻译这篇文章,但这两天因为要润色翻译wiki的文章而耽搁了。楼主,如果需要我润色你的翻译我们可以合作。我的qq是16092050


Sent from my iPhone using Tapatalk

148
General Discussion / Re: Dry Run 8: Need for Speed
« on: July 09, 2014, 04:23:48 pm »
Thanks anyway, Monkey Bro.  8) :P


metalallen: XTS7wDj5TuZrBmorJjsKGE5BCFbvYheBQk7ehA29gNNaYxD6QTDqz

Some funds please that I can register as a delegate :D :D

It requires 427,780.00237 XTS...

OK... I give up :'(
Guy, I'll sent to you when I'm back to computer

来自我的 HUAWEI P7-L00 上的 Tapatalk
oh my god, require 428K to register as delegate now?
I don't have so much,  sent you 20,000.
Code: [Select]
    4711.0    2014-07-09T13:30:30 alt                 meta                20,000.00000 XTS      0.10000 XTS         test funds                             57b94a0c

149
朋友们,你们在讨论什么,好厉害的样子~

150
General Discussion / Re: Dry Run 8: Need for Speed
« on: July 09, 2014, 09:47:17 am »
metalallen: XTS7wDj5TuZrBmorJjsKGE5BCFbvYheBQk7ehA29gNNaYxD6QTDqz

Some funds please that I can register as a delegate :D :D

It requires 427,780.00237 XTS...

OK... I give up :'(

Pages: 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18