Author [EN] [ZH] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] [EN] [ZH] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] [EN] [ZH] [ES] [PT] [IT] [DE] [FR] [NL] [TR] [SR] [AR] [RU] Topic: Please translate into Chinese.  (Read 413 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Method-X

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1120
  • VIRAL
    • View Profile
    • Learn to code
  • BTS: methodx
Please translate into Chinese.
« on: September 10, 2014, 02:43:18 PM »
« Last Edit: September 10, 2014, 05:39:20 PM by MeTHoDx »

Offline bytemaster

Re: Please translate into Chinese.
« Reply #1 on: September 10, 2014, 03:04:02 PM »
I think claiming transactions are 100% anonymous is a stretch and we will get flack for...

I think it is better to say "transaction *can be* 100% anonymous" with a little * and foot note stating:

1) All transactions are recording on a public ledger and privacy is provided in the same manner as Bitcoin.
For the latest updates checkout my blog: http://bytemaster.bitshares.org
Anything said on these forums does not constitute an intent to create a legal obligation or contract between myself and anyone else.   These are merely my opinions and I reserve the right to change them at any time.

Offline Method-X

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1120
  • VIRAL
    • View Profile
    • Learn to code
  • BTS: methodx
Re: Please translate into Chinese.
« Reply #2 on: September 10, 2014, 03:19:22 PM »
I think claiming transactions are 100% anonymous is a stretch and we will get flack for...

I think it is better to say "transaction *can be* 100% anonymous" with a little * and foot note stating:

1) All transactions are recording on a public ledger and privacy is provided in the same manner as Bitcoin.

Ok I will think about how to word this more accurately.

Offline metalallen

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 262
    • View Profile
Re: Please translate into Chinese.
« Reply #3 on: September 10, 2014, 04:16:15 PM »
Once you done wording, I will translate it into Chinese. +5%
浮壹白的微博:http://weibo.com/u/2279693077
BTSX Account:metalallen

Offline Method-X

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1120
  • VIRAL
    • View Profile
    • Learn to code
  • BTS: methodx
Re: Please translate into Chinese.
« Reply #4 on: September 10, 2014, 04:42:25 PM »
Updated.

Offline ripplexiaoshan

  • Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1981
    • View Profile
  • BTS: xiaoshan
Re: Please translate into Chinese.
« Reply #5 on: September 10, 2014, 04:43:55 PM »
Once you done wording, I will translate it into Chinese. +5%

Great, I think it's a big plus for the coming "investment whitepaper"
BTS ID:xiaoshan                   www.yoyow.org      www.btsabc.org      www.openledger.info

Offline GaltReport

Re: Please translate into Chinese.
« Reply #6 on: September 10, 2014, 04:47:30 PM »
Great work. My only suggestion would be to remove "Join" and center the hook line below "BitsharesX".  I think Join is implied (you have the url) and would have less of a hard sale feel to it.

                   BitsharesX
"The Greatest Financial Experiment Since Bitcoin"


I can use this as vertical banner on my site.
« Last Edit: September 10, 2014, 04:55:29 PM by GaltReport »

Offline Method-X

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1120
  • VIRAL
    • View Profile
    • Learn to code
  • BTS: methodx
Re: Please translate into Chinese.
« Reply #7 on: September 10, 2014, 05:22:36 PM »
Great work. My only suggestion would be to remove "Join" and center the hook line below "BitsharesX".  I think Join is implied (you have the url) and would have less of a hard sale feel to it.

                   BitsharesX
"The Greatest Financial Experiment Since Bitcoin"


I can use this as vertical banner on my site.

Great suggestion.

Offline Method-X

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1120
  • VIRAL
    • View Profile
    • Learn to code
  • BTS: methodx
Re: Please translate into Chinese.
« Reply #8 on: September 10, 2014, 05:39:39 PM »
Updated again.

 

Google+